13:14 

Речевая деятельность человека как создателя художественного текста

Вэлли В.
Learn from your shadow, learn from your steps. (с)
Оглавление:
Введение.
1. Взаимоотношения понятий «речевая деятельность» и «художественный текст».
1.1. Два этапа порождения речевого высказывания.
1.2. Отражение действительности художественным текстом.
1.3.Соотнесённость порождения и восприятия художественного текста.
2. Создатель художественного текста.
Заключение.
Список использованной литературы.


Введение.
Тень несозданных созданий
Колыхается во сне,
Словно лопасти латаний
На эмалевой стене.

Фиолетовые руки
На эмалевой стене
Полусонно чертят звуки
В звонко-звучной тишине.

И прозрачные киоски,
В звонко-звучной тишине,
Вырастают, словно блестки,
При лазоревой луне.

Всходит месяц обнаженный
При лазоревой луне...
Звуки реют полусонно,
Звуки ластятся ко мне.

Тайны созданных созданий
С лаской ластятся ко мне,
И трепещет тень латаний
На эмалевой стене.
Брюсов В.Я.



Для раскрытия содержания данного реферата нам надо дать определения двум ключевым понятиям: «речевая деятельность» и « художественный текст».
Речь — исторически сложившаяся форма общения людей посредством языковых конструкций, создаваемых на основе определённых правил. Процесс речи предполагает, с одной стороны, формирование и формулирование мыслей языковыми (речевыми) средствами, а с другой стороны — восприятие языковых конструкций и их понимание.
Таким образом, речь представляет собой психолингвистический процесс, форму существования человеческого языка. Важнейшим достижением человека, позволившим ему использовать общечеловеческий опыт, как прошлый, так и настоящий, явилось речевое общение, которое развивалось на основе трудовой деятельности. Речь — это язык в действии. Язык же — это система знаков, включающая слова с их значениями плюс синтаксис — набор правил, по которым строятся предложения. Слово является разновидностью знака, поскольку последние присутствуют в различного рода формализованных языках. Объективным свойством словесного знака, обусловливающим теоретическую деятельность, является значение слова, которое представляет собой отношение знака (слова в данном случае) к обозначаемому в реальной действительности объекту независимо (абстрактно) от того, как он представлен в индивидуальном сознании.
В отличие от значения слова, личностный смысл — это отражение в индивидуальном сознании того места, которое занимает данный предмет (явление) в системе деятельности конкретного человека. Если значение объединяет социально значимые признаки слова, то личностный смысл — это субъективное переживание его содержания.
Речь — существенный элемент человеческой деятельности, позволяющий человеку познавать окружающий мир, передавать свои знания и опыт другим людям, аккумулировать их для передачи последующим поколениям.
В зависимости от формы общения, речевая деятельность делится на устную (подразумевающую говорение и слушание) и письменную (письмо и чтение).

Свойства речи:
- Содержательность;
- Понятность;
- Выразительность;
- Действенность;

Теперь дадим определение термину «художественный текст». Это сообщение, направленное автором читателю, зрителю или слушателю, которое обладает рядом особых признаков. К ним относятся:
1) фикциональность, условность, вымышленность, опосредованность внутреннего мира текста;
2) синергетическая сложность; художественный текст – это сложная по организации система (с одной стороны, это частная система средств общенационального языка, с другой стороны, в художественном тексте возникает собственная кодовая система, которую читатель должен дешифровать, чтобы понять текст;
3) целостность художественного текста, образуемая за счет приобретенных дополнительных «приращений смысла»;
4) взаимосвязь всех элементов текста или изоморфизм всех его уровней;
5) рефлескивность поэтического слова, оживление внутренней формы слов, усиленная актуализация элементов лексического уровня;
6) наличие имплицитных смыслов;
7) влияние на смысл художественного текста межтекстовых связей, интертекстуальность.
Рассмотрим текста как единицу коммуникации, как продукт речи, детерминированной потребностями общения. Как известно, в процессе общения один участник стремится определённым образом изменить поведение или состояние другого участника. Изменение поведения выражается в том, что партнёр по коммуникации совершает какое-либо неречевое действие, или порождает ответное речевое сообщение. Изменение состояния предполагает изменение отношения субъекта к какому-либо объекту или явлению (что в свою очередь может привести к изменению поведения). Тем самым объективно, т.е. независимо от субъектов речевой деятельности, условия коммуникации требуют, чтобы речевой текст, являющийся основной единицей общения, оказывал определённое воздействие. На слушателя, а художественный текст на читателя.

1. Взаимоотношения понятий «речевая деятельность» и «художественный текст».

1.1. Два этапа порождения речевого высказывания.
Как известно, функционирование текста начинается только после его создания, и нередка такая ситуация, когда даже правильно построенный текст оказывается понятым разными читателями по-разному. Необходимы учёт и анализ причин подобных расхождений авторской программы с результатом восприятия. Важной идеей процесса порождения речевого высказывания является мысль о существовании таких факторов в механизме порождения, которые предшествуют этапу непосредственного воплощения содержания высказывания в знаках конкретного естественного языка. Речевое намерение (мысль, интенция) возникает не само по себе, оно формируется рядом взаимодействующих факторов, основным из которых выступает мотив, а точнее система мотивов, где результирующая появляется в виде доминирующей мотивации.
Идея существования двух этапов в процессе порождения речевого высказывания была впервые высказана в отечественной литературе Л.С. Выготским, указавшим, что «в живой программе речевого мышления движение идёт от мотива, порождающего какую-либо мысль, к оформлению самой мысли, к опосредованию её во внутреннем слове, затем—в значениях внешних слов и, наконец, в словах». Он предлагал различать два вида синтаксирования: смысловое и фазическое, которые соответственно относятся к внутреннеречевому и внешнеречевому этапам речемыслительного процесса. На этапе внутреннего программирования формируется смысловая семантическая структура высказывания. Построение смысловой структуры осуществляется в процессе предикативного развёртывания содержания высказывания по правилам смыслового синтаксиса». Процесс лексического развёртывания речи (нахождение нужного слова) осложнён тем, что в сознании говорящего значения слов хранятся в виде некоторых свёрнутых форм, включённых в подвижные системы индивидуального тезауруса. Кажущаяся жёсткой связь между денотатом и словом оказывается для индивида и ситуативно многозначной, и психологически многомерной. Нахождение полной формы слова происходит, вероятно, после нахождения соответствующей грамматической модели предложения, которая помогает оформить речь и сделать её привычной для носителей данного языка( и тем самым доступной для понимания). Завершающей операцией речепорождения являются нахождение послоговой двигательной программы высказывания и её материальная реализация.
Что верно в порождении речи, очевидно, верно и в отношении процесса порождения текста как письменно зафиксированного результата речевой деятельности. По-видимому, модель порождения текста в принципе аналогична модели порождения речи, поскольку здесь тоже есть этап семантического планирования и этап вербальной реализации замысла. В то же время естественно предположить, что порождение текста носит более сложный характер в силу ряда причин. Прежде всего, более упорядоченный характер носит этап планирования текста: латентный период его подготовки значительно превышает период, предшествующий порождению высказывания. Кроме того, если при порождении устного высказывания возможен пропуск этапа внутренней речи, то в процессе порождения текста (особенно письменного) он практически неизбежен. Такое развёрнутое монологическое высказывание, как текст, должно обладать законченностью в плане выражения замысла. Оно должно быть также представлено структурно в виде отдельных более или менее самостоятельных групп высказываний, связанных между собой на формально-грамматическом и семантическом уровнях. Поэтому за этапом вербализации следует этап совершенствования речевой продукции—редактирование, правка, поправки и переработки. Но основное отличие высказывания от текста состоит в том, что если порождение речевого высказывания включено, как правило, лишь в отдельную(нередко достаточно простую) невербальную ситуацию, то порождение текста включено в деятельность более широкого плана. Мотив создания текста может выходить и за пределы реально существующей ситуации и отражать разнообразные представления автора текста о затекстовой ситуации. Выявление мотивов художественного текста представляет собой особо сложную проблему.

1.2. Отражение действительности художественным текстом.
Художественный текст, как и любой другой текст, предназначен прежде всего для того, чтобы с помощью языка отражать действительность. Но в реальности семантика художественного текста многомерна: художественный текст отражает и «мир человека чувствующего, мыслящего, действующего, всесторонне связанного с окружающим его миром». Как известно, одно и тоже событие допускает чрезвычайно многообразную его реализацию в тексте. При разных пересказах одного и того же события происходит различная его интерпретация, в результате чего возникают нетождественные тексты. В силу этого наличие не разнообразия в семантике художественных текстов обусловлено не только обращением авторов к разным сферам реальности, но и возможности их неоднозначного истолкования.
Если автору научного текста необходимо придерживаться в описании реального состояния дел, истолковывать действительность объективно, то писателю можно выходить за пределы достоверного в область нереального, вымышленного. Тем самым в создании художественного текста особую роль приобретает субъективный фактор. По мнению В.А. Звегинцева, «картина мира» автора проявляется уже на языковом уровне: «Описание картины можно сделать самым различным образом, но любое такое описание, сделанное на свой манер тем или иным её создателем, будет описанием, в основе которого лежит личный мир данного создателя-один из «возможных миров». И то, что «создатель» делает своё описание увиденной картины таким, а не иным образом, располагая предложения, входящие в его описание, в определённой последовательности, есть способ его интерпретации картины, это и раскрывает его «возможный мир». В свойственной ему манере о «возможных мирах» говорит В.Шкловский: поэты называют свои вещи поэмами, посланиями, просто стихами, пародиями для того, чтобы закрепить жанр-сферу понимания. Но они сами не знают никогда, куда идут стаи мыслей, какие образы они видят. Система как бы самораскрывается…». Вопрос о том, почему «поэты …. Сами не знают никогда, куда идут стаи мыслей», может получить совершенно различный ответ в зависимости от взглядов отвечающего исследователя на природу психического вообще. Широкое распространение получила точка зрения, согласно которой источник художественного творчества коренится в бессознательном. Содержание «картины мира» писателя связывается также с его наследственностью или с психическими особенностями писателя как личности.
Действительно, различные особенности автора как личности могут оказывать большое влияние на содержание и форму художественного текста. Существуют описания выраженности личности в рисунке, в живописи, в юморе. По мнению Р. Ингардена, даже «произведение архитектуры всегда является плодом некоторой индивидуальной или коллективной творческой психики и вследствие этого неизбежно носит на себе некие следы вкусы и склонностей своего творца и в связи с этим может содержать…моменты, выражающие психику своего творца». Тем более правомерно говорить о проявлении личностных особенностей в речевой деятельности, поскольку преимущественно с помощью словесных знаков показывается теоретическая, интеллектуальная активность человека, его высшие психические функции—восприятие, память, мышление и т.п. Личность автора проявляется в художественном тексте многопланово и на разных его уровнях - «и в языке, и в сюжете, и в характерах и в идеях».
Рассмотрим художественный текст в его субъективной обусловленности.
1) Во-первых, роль писателя обнаруживается в выборе темы произведения как воспроизведения тех явлений, к художественному познанию которых стремится автор
2) Во-вторых, индивидуальность писателя сказывается в проблеме, которую он выбирает для отображения в своём тексте. «Вопросы, которые он ставит, пытаясь понять сущность изображаемого, могут естественно волновать не только данного писателя. Раскрытие какой-либо проблемы нередко составляет основу и специфику того или иного художественного текста.
3) Едва ли не основной сферой проявления авторской индивидуальности является идея художественного текста как «выражение идейно-эмоционального отношения к изображаемому»
4) Как известно, идейно-тематическая сущность произведения приобретает определённость и конкретность тогда, когда писатель переводит её на язык характеров, т.е. изображает таких людей, переживания и поступки которых позволяют выразить идею с максимальной степенью достоверности и точности. Если принять определение литературного характера как типа человеческого поведения(поступков, мыслей, переживаний), преображённого соответственно эстетическим нормам писателя, то мы должны признать в писателе не только рассказчика, но и психолога, и интерпретатора поведения других людей в соотнесённости со своими ценностными ориентациями.
5) Высокую степень индивидуализации художественного текста можно увидеть, несомненно, в его структуре, в композиции и сюжете. « Всякий рассказ, - пишет Л.С. Выготский, -имеет свою структуру, отличающуюся от структуры того материала, который лежит в его основе. Но совершенно ясно, что каждый поэтический приём является целесообразным, или направленным; он вводится с какой-то целью…»
6) Язык писателя является важным отличительным признаком одного автора от другого. Особенность языка художественного текста состоит в том, что он является материальным носителем различных «пережитых, интимно схваченных состояний, впечатлений или видений», настроений или эмоций. Использование многозначности слов, их переносных значений позволяет писателю добиться того, что его язык «ведёт нас прямее к тем переживаниям, которые иначе предполагают восприятие из внешнего мира». Язык художественного теста связан с его темой, проблемой и идеей. Так, например, выбор темы определяет и языковой объём произведения, и языковую реализацию замысла. «Если в тексте идёт речь о боевых действиях в современной войне, то употребление таких слов, как пушка, самолёт, танк, стрелять, наступать и/или их синонимов практически неизбежно».
7) Пожалуй, наиболее личностно отмеченным является стиль художественного произведения. С одной стороны, стиль каждого данного текста зависит от общественных условий, в которых складывается творчество его создателя, и писатель не свободен от влияния от влияния предшествующих произведений других авторов. С другой стороны, он определяется теми специфическими задачами, которые поставили перед писателем выбранный ими предмет, точка зрения писателя, художественный замысел произведения. Писатель не просто реализует имеющиеся возможности, он создаёт на основе достигнутого нечто новое, соответствующее его «творческой индивидуальности в её цельности и в единстве с мировоззрением». Таким образом, в индивидуальном стиле писателя отражается его духовная, творческая индивидуальность и как автора текста, и как человека. Стиль писателя тем самым создаёт уникальный, глубоко личностный художественный мир произведения, формирует его эмоциональную основу.

1.3. Соотнесённость порождения и восприятия художественного текста.
Художественный текст является образным пониманием мира, личностно отмеченным отражением действительности. Это ставит проблему общедоступности его понимания читателями, обладающими собственным представлением о мире, оперирующими своими системами оценок мира, имеющими тезаурус, который может не совпадать с тезаурусом автора, и т.д. Наличие такого рода расхождений, действительно осложняет доступность художественного текста, однако решение этой проблемы требует правильного, диалектико-материалистического соотнесения объективного и субъективного в искусстве. В частности, необходимо сказать о недостаточности описания только "интимных переживаний автора для создания художественно текста. Автор художественного произведения должен уметь так описать свои мысли и чувства, чтобы они стали и общедоступны для понимания другими людьми, и приобрели статус общей значимости.
Восприятие художественного текста — всегда борьба между читателем и автором (в этом смысле к изучению восприятия искусства применима математическая теория игр). Восприняв некую часть текста, читатель «достраивает» целое.
Понять текст – это значит совершить переход от его внешней языковой формы к модели предметной ситуации, составляющей его содержание. В процессе понимания чмтатель создает одну или несколько мысленных моделей определенных фрагментов внешнего, внутреннего и воображаемого миров. В основе понимания лежит процесс декодирования, результатом которого призвана быть модель состояний действительности, вычленяемая и интерпретируемая на основе языка. Понимание – универсальная процедура осмысления действительности посредством рассмотрения ее через призму определенных нормативно – ценностных систем общественной практики. «Понять» означает не «усвоить» смысл, а «придать, приписать его». Нельзя «увидеть» смысл в тексте, цель – в действии, структуру – в предмете; их можно построить, установить, создать. Результат понимания имеет относительный, а не абсолютный характер, так как принципиально зависит от цели субъекта, его знаний о мире и т.д. Таким образом, при восприятии текста имеют место три «уровня» значений текста, и соответственно, три уровня понимания текста. Соотношение уровней значения и понимания текста можно выразить схемой:

Значение текста

Понимание текста

1) поверхностное

1) восприятие формы; понимание прямого значения;

2) глубинное

2) понимание непрямого значения; дополнительных модусных текстов, смыслов, подтекстов

3) смысл

3) понимание смысла; восприятие концепта (интерпретация)





 


Тем не менее, общеизвестен тот факт, что в интерпретации одного и того же текста разными читателями часто наблюдаются значительные расхождения. Прежде всего, это относится к художественным текстам, так как другие виды текстов (например, научные тексты) строятся так, чтобы быть однозначно понятыми читателем. Художественные же тексты даже предполагают различия в трактовке их смысла. Ведь содержание художественного текста зачастую "настолько неоднозначно, что можно говорить о множественности содержаний". Поэтому человек, воспринимающий текст, может создать для себя его собственную проекцию, которая коренным образом может отличаться как от проекций текстов других реципиентов, так и от авторского замысла.
В процессе осмысления текста индивид обязательно опирается на схемы знаний о мире. Эти знания позволяют ориентироваться в ситуации, которая описывается в тексте, домысливать ее, судить о правдоподобности или нереальности описываемых событий.

2. Создатель художественного текста.
Л. Н. Толстой писал в предисловии к сочинениям Мопассана: «Люди, мало чуткие к искусству, думают часто, что художественное произведение составляет одно целое потому, что в нем действуют одни и те же лица, потому, что все построено на одной завязке или описывает жизнь одного человека. Это несправедливо. Это только так кажется поверхностному наблюдателю: цемент, который связывает всякое художественное произведение в одно целое и оттого производит иллюзию отражения жизни, есть не единство лиц и положений, а единство самобытного нравственного отношения автора к предмету» .
Вот почему, пытаясь постичь символ, зашифрованный в художественном тексте, так важно обращаться к личности его создателя. Отметим сразу же, что литературоведы не ставят знака равенства между личностью Художника (автора) и образом автора, поскольку, как они утверждают, опираясь на наблюдения психологов, даже простой обыватель, пишущий свою автобиографию, отчасти создает собственную личность, делая ее такой, какой он хотел бы ее видеть. «Образ автора всегда несколько идеализирован. Это скорее то, к чему стремится данный конкретный художник, а не то, что он представляет собой на самом деле».
Данное утверждение не является универсальным: в истории формирования художественного самосознания сменяется ряд этапов и направлений в истолковании феномена «автор». Первый этап можно назвать этапом неразличения автора и исполнителя. Автор (лат. Auctor –сочинитель), создатель художественного произведения как целого, предстает в эпоху античности и средневековья как двойственный субъект – медиум, посредник, соединяющий «внеличную силу творца с аудиторией» . На втором этапе, в эпоху предромантизма и романтизма, формируется концепция восприятия автора как гения–творца, который, подобно Богу, творит художественное произведение. На этом этапе автора воспринимают в единстве биографической и эстетическо–творческой ипостасей, реализуемых в созданном им художественном произведении.
Наконец, третий этап фокусируется на идее, так называемого, имманентного авторства, предусматривающей возможность и необходимость читательской и исследовательской реконструкции организующей художественной воли из состава и структуры созданной ею эстетической реальности. Этот этап принято соотносить с направлением классического реализма и постреалистическими направлениями конца XIX – XXI вв.
Обозначенные этапы осознания авторства имеют взаимодполнительные и взаимокоррелирующие аспекты, что и проявилось в концепции «автора–творца и его внежизненной активности», созданной М. М. Бахтиным. «Внежизненная активность» автора по отношению к герою подобна отношению Бога–творца по отношению к человеку и обусловлена тем, что изнутри самой жизни нельзя увидеть ее итоги – ни фактические, ни смысловые. Создать границы жизни героя и всего пространства художественного текста можно лишь извне.
Таким образом, попытка понять личность автора необходима для понимания текста, в котором неминуемо отражается и субъективная картина мира автора, и его способ визуализации символа, пронизывающего собой весь художественный текст и отражающий национальные особенности культурной памяти.
Художник мыслит поэтическими символами, он их творец. Однако, почему же эти символы столь различны между собой и каждый художник оперирует своими особыми неповторимыми символами? Вероятно, ответ на поставленный вопрос следует искать в личности самого художника и в ее формирующих, т. е. в его повседневной жизни, воспитании, образовании, интересах. Биография художника оказывает непосредственное воздействие на его творческие образы, которые можно считать некими символами жизненных событий, определенными знаками – «означающими», в которых скрыто «означаемое».
Если признать, что смысл искусства и состоит в том, чтобы открывать тайну бытия и человека, то можно утверждать, что бытие автора художественного текста, приоткрывая одну тайну, порождает новую, делая погружение в текст столь увлекательным для всех, кто хочет приблизиться к разгадке.
С созданием художественного текста заканчивается лишь творческая деятельность автора, но творческий процесс продолжается. Собственно жизнь текста, т. е. его подлинная сущность, развивается на рубеже двух сознании, двух субъектов — автора и читателя. Это диалог особого вида, в котором происходит встреча двух текстов — готового (авторского) и создаваемого реагирующего текста, следовательно, — встреча двух авторов.
У создателя текста и у его читателя есть устремленность друг к другу. Как автор стремится найти читателя-друга «с незахлопнутой душой» (М. Е. Салтыков-Щедрин), «понимающего» читателя (Л. Н. Толстой), так и читатель ищет «своего» автора, «параллельную книгу» (А. С. Бухов). Чтение как творческий процесс имеет свои муки, особенно если чтение — дорога к пониманию и дальше — к размышлению.

Заключение.
Захлебнулись почти от бессилья мы:
всё написано, выдумать нечего.
У непарнокопытного с крыльями
тело шпорами всё искалечено.

И волшебная дева со струнами -
к нам "рот в рот" со своим вдохновением...
Инструментом звенит на ветру, но мы
ни идеей не блещем, ни рвением.

Черновик разлетается клочьями,
опорочен словесною падалью...
В вечном поиске тем днём и ночью мы:
сколько проб и ошибок! А надо ли?

После творческих мук в мыслях - вакуум.
Всё стерильно, сознание - чистое.
Мы отмечены тайными знаками,
значит, свежее - будет написано!

И ночами не спится поэтому
графоманской безбашенной братии.
Пусть не все назовутся Поэтами;
кто-то выйдет ещё и в Писатели.

Вызывает всегда удивление
непривычное, дерзкое, новое!
Пусть другое решит поколение.
Эй, Великие! Дайте же слово им!
Мамина Алёна

Жизнь всякого существа представляет собой сложное взаимодействие с окружающей его средой. Организм, не способный реагировать на внешние воздействия и к ним приспособляться, неизбежно погиб бы. Взаимодействие с внешней средой можно представить себе как получение и дешифровку определенной информации. Человек оказывается с неизбежностью втянутым в напряженный процесс: он окружен потоками информации, жизнь посылает ему свои сигналы. Но сигналы эти останутся неуслышанными, информация — непонятой и важные шансы в борьбе за выживание упущенными, если человечество не будет поспевать за все возрастающей потребностью эти потоки сигналов дешифровать и превращать в знаки, обладающие способностью коммуникации в человеческом обществе.
Художественный текст является великолепно организованным генератором особого типа, который оказывает человечеству незаменимую услугу, обслуживая одну из самых сложных и не до конца еще ясных по своему механизму сторон человеческого бытия – речевую деятельность.

Список использованной литературы:
1. Психолингвистический подход к изучению Художественного текста: www.elc4you.ru/about-company/topics/psycholingu...
2. Глухов В.П. Основы психолингвистики: учеб. пособие для студентов педвузов М.: ACT: Астрель, 2005. — 351,[1] с., — (Высшая школа): www.pedlib.ru/Books/4/0356/4_0356-40.shtml
3. ru.wikipedia.org/wiki/Речь
4. Художественный текст в современной лингвистической парадигме: Учебно-методическое пособие. Автор/создатель: Кольцова Л.М., Лунина О.А.Год: 2007: window.edu.ru/library/pdf2txt/558/59558/29626
5. dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/31327
6. Восприятие текста: www.coolreferat.com
7. study-english.info/article020.php
8. www.scorcher.ru/mist/global/docs/1.htm

@темы: 1 курс, славистика

   

Школьные заморочки

главная